» » 8 грудня до рідної домівки повернулися таланти Сновщини

8 грудня до рідної домівки повернулися таланти Сновщини

Творчу делегацію Чернігівщини представляли 10 юних музикантів та танцюристів, які разом з керівником групи Світланою Кузьменко, викладачем школи -концертмейстером Юлією Дрозд та директором Чернігівського центру перепідготовки та підвищення кваліфікації працівників органів державної влади, органів місцевого самоврядування, керівників державних підприємств, установ і організацій (Сіверський центр післядипломної освіти) Володимиром Бойко перебували з візитом в Польщі.

Талановиту молодь Сновщини представляли учні дитячої музичної школи ім. Н.Рахліна:  Дмитро Ільєнко (ксилофон), Данїїл Павленко (саксофон), фортепіанний дует Владислави Кириченко та Марії Павленко, Варвара Куценко (хореографія), Маргарита Мельник, Дарина Михальченко, Вероніка Булденко,  Анастасія Шевченко та Валерія Бодуля, які навчаються на відділенні народних інструментів.

Можливість здійснити творчу поїздку на польські землі стала реальною завдяки плідній співпраці Асоціації гмін басейну річки Віслока та Сіверського центру післядипломної освіти.

Ще під час візиту польської делегації до Сновська, навесні цього року, гості мали можливість відвідати музичну школу. Вони були вражені виступами талановитих учнів, тому й запросили вихованців школи з творчим візитом до Польщі.

Учні та викладачі підготували концертну програму до цього туру. До неї були включені класичні та сучасні твори та твори українських композиторів, обробки українських пісень.

Активну участь в підтримці учасників  поїздки приймала Сновська міська рада. Зокрема, представниками ради забезпечувалось сприяння в підготовці пам’ятних подарунків польським колегам від нашого краю. Також, відповідно до письмового звернення батьків, яке надійшло до управління освіти, сім’ї, молоді та спорту, було виділено мікроавтобус для перевезення учнів, викладачів та батьків, які супроводжували дітей до столиці України і у зворотному напрямку.

Приємно, що завдяки наполегливій, кропіткій праці та завзятості юних талантів, спільним зусиллям викладачів, батьків, керівництва громади, представників Сіверського центру та польським колегам, вдалось не просто забезпечити поїздку та концертні виступи, а наповнити наших дітей позитивними емоціями, запалити в них ще більшу жагу до занять творчістю, самовдосконалюватись та ще більше розвиватись.

Жодних проблем або мовних бар’єрів наші земляки не відчували. В цьому питанні з ними завжди була поруч професійна та досвідчена перекладачка Ніна Водницька.

Графік сновчан в Польщі був досить насичений. В ньому було все. Від власних концертних програм та творчих зустрічей до цікавих та незвичайних екскурсій і подорожей.

День_перший_феєричний! На вокзалі в Перемишлі нас зустріли Wojciech Staniszewski з дружиною , допомогли з інструментами і ми поїхали до Підкарпатського воєводства – Страшенчин, де і будемо проживати весь тиждень. Дорогою спілкувалися, згадували зустріч в Сновську, обговорювали організаційні питання та насолоджувалися краєвидами! Потім від Дембіци нас супроводжував Marek Rączka . Ми поселилися, пообідали та мали трохи часу підготуватися, адже ввечері нас чекав концерт духового оркестру! Було багато музики, співи, танці, а головне неймовірно позитивна атмосфера!!!, – так на своїй сторінці в соціальній мережі Facebook написала керівник групи Світлана Кузьменко.

В Польщі концертні виступи вихованців Сновської музичної школи та їх викладачів відбувалися щодня. Сповнені натхнення та захвату, юні таланти грали композицію за композицією, концерт за концертом.

Кожен їх день був насичений приємними моментами, позитивними емоціями і музикою. В жодному польському населеному пункті, який вони відвідали, їх не залишали без уваги та підтримки. Відчувались доброзичливість та позитив, які вони віддавали в глядацьку залу, а глядачі – виконавцям. Юним артистам вдалося відвідати Пільзно, Жираков, Тарновець, Бжостек, Ясло, Дебіце та Олпіни.

6 грудня українська творча делегація мала приємну зустріч з представниками інших громад Чернігівщини, які прибули до Польщі з метою закріплення намірів про співпрацю. Було підписано угоди про дружбу та партнерство між Менською громадою та гміною Жираков, Сосницькою ОТГ та містечком Пільзно та Плиски-Бжостек.

З нагоди значущої для україно-польских взаємовідносин між органами місцевого самоврядування події, учасників зібрання привітали Надзвичайний і Повноважний Посол України в Польщі Андрій Дещиця, посол Сейму Maria Kurowska та Сенатор Alicja Zahac, а також представники громад Чернігівщини.

До привітань присутніх долучилась керівник групи зі Сновська Світлана Кузьменко, яка подякувала організаторам та ініціаторам поїздки за той надзвичайний об’єм проведеної кропітливої  роботи, яка дала можливість в цей день бути присутніми на заході і вручила пам’ятний подарунок – вишиту скриню ручної роботи від Сновської майстрині.

Окрім того, Світлана Григорівна, передала польській молоді запрошення від міського голови Олександра Медведьова відвідати влітку нашу громаду.

Так співпало, що 6 грудня в Польщі вшановують День святого Миколая. Тож на згадку про своє перебування на польській землі та свято Миколая вихованці нашої музичної школи отримали багато незабутніх вражень і подарунків.

По завершенню офіційної частини заходу, присутні мали змогу насолодитись чарівною музикою. Разом із польськими виконавцями, наші учні та викладачі взяли участь в гала-концерті «Молоді таланти». Виступи дітей публіка сприймала щиро та емоційно, даруючи нестримний шквал оплесків.

Окрім концертних виступів, не менш сповненим натхнення було дозвілля, організоване польськими господарями. Для дітей проводились цікаві екскурсії. Безліч позитивних емоцій викликав Музей ляльок, експонати в якому представлені з усього світу. Вразив своїми історичними знахідками і музейний комплекс «Карпатська Троя». Українська делегація відвідала бункер часів Другої світової війни протяжністю 400 метрів, в якому зустрічались Адольф Гітлер та Беніто Муссоліні.

Незабутньою була поїздка до пам’ятки архітектури, що входить до списку пам’яток ЮНЕСКО – копальні солі «Велички». Наші земляки спускались на глибину 300 метрів, де під землею знаходяться справжні витвори мистецтва, виготовлені із солі – скульптури, каплички і навіть величезна концертна зала.

Не менш цікавим за туристичні маршрути був візит наших музикантів до польської загальноосвітньої школи. Діти мали змогу бути присутніми на уроках, грали в волейбол та танцювали українську польку зі своїми польськими однолітками, і звичайно – обмінялись контактами з новими друзями.

Відпочинок від активного ритму життя та концертних виступів, нашим землякам подарувало перебування в аквапарку та гра в більярд.

Захопливими були екскурсії Краковом та Перемишлем. Діти та дорослі відвідали резиденцію польських королів – замок Вавель, побували на різдвяному ярмарку. Милувались красою міських вулиць.

Зустрічі, організація виступів і дозвілля  наших земляків проходили на найвищому рівні. Така гостинність лише сприяла гарним виступам та надзвичайним емоціям.

Юні таланти Сновщини та їх викладачі висловлюють щиру вдячність ініціаторам та організаторам поїздки – Асоціації гмін басейну річки Віслока на чолі з  Andrzej Czernecki, Чернігівському центру перепідготовки та підвищення кваліфікації працівників органів державної влади, органів місцевого самоврядування, керівників державних підприємств, установ і організацій під керівництвом Володимира Бойка, Сновській міській раді та міському голові Олександру Медведьову, народній майстрині Марині Савостенко, кожному керівнику польської гміни, в яких виступали наші юні музиканти: бургомістрам гміни Пільзно, яку очолює Ewa Gołębiowska та гміни Бжостек – Wojciechowi Staniszewskiemu і його дружині, войтам Markow Rączkiem (гміна Жиракув), Janow Czubik (Тарновець), Wojciech Piękoś (Ясло), Mariusz Szewczyk (Дебіце),  Grzegorz Gotfryd (Шержини) та всім, хто сприяв візиту дітей Сновщини до Польщі.

Окрім великої кількості фотографій та контактів нових друзів, які наші земляки привезли із подорожі Польщею, кожен день перебування залишить в їх пам’яті незабутні враження, позитивні емоції та натхнення.

 

Відділ організаційно-кадрової та інформаційної роботи

Leave a Reply