УКРАЇНА
СНОВСЬКА МІСЬКА РАДА
Р О З П О Р Я Д Ж Е Н Н Я
25 квітня 2024 року м. Сновськ № 60
Про заходи з демонтажу пам’ятників, окремих елементів, пам’ятних знаків,
вилучення написів, що символізують російську імперську політику на території
Сновської міської територіальної громади
На виконання Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії», Закону України «Про охорону культурної спадщини», керуючись статтями 25, 59 Закону України «Про місцеве самоврядування в Україні»,
з о б о в’ я з у ю :
1.Начальнику КП «Сновська ЖЕД» Кошовій Г.І., старостам Сновської міської ради в межах відповідних сіл та старостинських округів забезпечити демонтаж, демонтаж/заміну окремих елементів пам’ятників і пам’ятних знаків на території Сновської міської ради, згідно з переліком, що додається.
- Начальнику відділу благоустрою та господарського забезпечення Сновської міської ради Єфименко Н.Ю. забезпечити організацію виконання п.1 даного розпорядження.
- Начальнику відділу бухгалтерського обліку та звітності – головному бухгалтеру Сновської міської ради Вибловій С. А. забезпечити фінансування вказаних заходів відповідно до наявних кошторисних призначень.
- Начальнику відділу культури і туризму Сновської міської ради Добненко Н.М.
4.1. забезпечити координацію заходів щодо виявлення пам’ятників, пам’ятних знаків, окремих елементів, написів, що символізують російську імперську політику, для їх демонтажу та вилучення з публічного простору на території Сновської міської територіальної громади.
4.2. внести зміни до відомостей про пам’ятники і пам’ятні знаки, які були демонтовані, в яких демонтували елементи, вилучили написи у зв’язку з наявністю символіки російської імперської політики.
5.Виконання заходів, передбачених даним розпорядженням, здійснювати з урахуванням безпекової ситуації в населених пунктах громади та фінансової спроможності бюджету громади.
6.Контроль за виконанням розпорядження залишаю за собою.
Міський голова Олександр МЕДВЕДЬОВ
Додаток до розпорядження
від 25 квітня 2024 року №60
Перелік пам’ятників, окремих елементів, пам’ятних знаків, окремі елементи яких символізують російську імперську політику на території
Сновської міської територіальної громади
№
п\п |
Номер паспорту | Найменування пам’ятника та короткий опис
подій, з якими він пов’язаний |
Адреса, місце
знаходження пам’ятника |
Дата, до якої відноситься пам’ятник | Балансоутримувач |
Перелік елементів демонтажу частин пам’тників та рекомендації щодо заміни |
1 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
1 | 2049 | Братська могила жертв нацизму | м. Сновськ,
територія лісопарку за ПМСД, біля стадіону, вул. Спортивна, 24 |
1942р. 1956р. | Сновська м/р | 1. Відповідно Закону України «Про увічнення перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років» напис: «Героям – борцам за Родину погибшим от руки фашистов 19 сентября 1942 года. Мы вас никогда не забудем!» замінити на: «Вічна пам’ять загиблим та закатованим в нацистській окупації 1941-1943 рр»
2. Редагувати прізвища українською відповідно ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної». |
2 | 2038 | Братська могила жертв нацизму та партизанів | м. Сновськ,
парк, біля стадіону, Спортивна, 22 |
1941-
1943рр. 1947р. |
Сновська м/р | 1.Відповідно Закону України «Про увічнення перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років» напис «Вічна пам’ять радянським громадянам, забитим гітлерівськими катами 1941- 1943 рр.» подати в редакції – «Вічна пам’ять загиблим та закатованим в період нацистської окупації 1941-1943 рр.».
2. Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії» – демонтаж зірок на дошці та верхів’ї обеліску. |
3 | 2033 | Братська могила радянських воїнів | м. Сновськ
провулок Клубний, 1 |
1943р. 1975р.,
рек. – 1983р |
Сновська м/р | 1.Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії» – демонтаж зірки (в усіх місцях її розташування) на шоломі солдата на барельєфі, ордену перемоги.
2.Відповідно Закону України «Про увічнення перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років» заміна дат з «1941-1945» на «1939-1945». 3.Відповідно п. п. 4 частини 1 статті 2 Закону України “Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії” – демонтаж символічної могили і напису «Генерал- майор Василий Иванович Неретин, командир 266 сд 1906-1941 рр.». |
4 | комп.
6936 |
Братська могила жертв нацизму | м. Сновськ,
вул. Залізнична, 29, в лісопарку біля складу |
1941-
1943рр. 1944р. |
Сновська м/р | Відповідно ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» замінити напис російською мовою на «Вічна пам’ять загиблим та закатованим в період нацистської окупації 1941-1943 рр.».
|
5 | 3207 | Пам’ятний знак на честь радянських воїнів, підпільників та партизан | м. Сновськ,
міський парк |
1941-
1945рр. 1985р. |
Сновська м/р | 1.Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії» – демонтаж п’ятикутної зірки для вогню, зірок на солдатах (в усіх місцях розташування – пасок, шолом, ґудзики, нагрудні знаки нагороди і тд..).
2.Відповідно Закону України «Про увічнення перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років» заміна дат з «1941-1945» на «1939-1945».
|
6 | 2034 | Могила підпільниці
Ніни Сагайдак |
м. Сновськ,
лісопарк |
1943р. 1967р. | Сновська м/р | Відповідно ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» замінити напис російською мовою на «Ніна Сагайдак. 1927-1943 рр.» .
|
7 | 6937 | Пам’ятний знак на честь революційних бойових і трудових традицій робітників залізничної станції Щорс | м. Сновськ,
депо, вул. Залізнична, 2 |
1941-
1945рр. 1988р. |
Локомотивне депо | Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії» – демонтаж елементів з п’ятикутними зірками.
|
8 | 6938-Чр | Пам’ятний знак жертвам нацизму | м. Сновськ,
вул. Залізнична, територія депо |
1941-
1945рр. 1973р. |
Локомотивне депо | 1. Відповідно ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» – демонтаж та заміна плит з прізвищами загиблих залізничників
2. Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії» – заміна тексту «Вечная слава павшим в боях за свободу и независимость нашей Родины, 1941-1945» – пропозиція тексту «Вічна пам’ять загиблим в роки Другої світової війни.1939-1945 рр.», демонтаж обрису п’ятикутної зірки.
|
9 | 7869 | Братська могила радянських воїнів | м. Сновськ,
Лісопарк , навпроти табору «Дружба» |
1941
1963 |
Сновська м/р | 1.Відповідно Закону України «Про увічнення перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років», ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» напис «Здесь похоронены неизвестные советские воины, павшие смертью храбрых в боях за Родину» подати в редакції – «Тут поховано невідомих солдатів, загиблих в Другу світову війну»
2. Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії» – демонтаж зірки.
|
10 | 6939 | Пам’ятний знак
на місці оборонних боїв радянських військ |
м. Сновськ,
на околиці в бік с. Гвоздиківки |
1941р. | Сновська м/р | 1.Відповідно п. п. «е» та «є» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії», ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» – демонтаж дошки з написом «на этом оборонительном рубеже, защищая город шорс от немецко-фашистских захватчиков в августе-сентябре 1941 года стояли на смерть воины 75 стрелковой дивизии.
Командир-полковник Пивоваров Сергей Филипович, военный комисар-бригадный комисар Ткаченко Иван Степанович И 55 стрелковой дивизии командир –полковник Тер-Гаспарян Геворк Андреевич, военный комисар-полковой комисар Васильев Петр Васильевич 21 армии командующий – генерал-лейтенант Кузнецов Василий Иванович брянского фронта» 2. Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії», ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» – демонтаж дошки з написом «на єтом рубеже в начале сентября 1941 г. стрелковая дивизия /15 ск 5 армии/ вела тяжельіе оборонительньіе бои отражая удар превосходящих сил противника |
11 | 7871 | Могила радянського воїна | м. Сновськ,
вул. Залізнична,9 Подвір’я церкви |
1941
2010 |
Власність Святомиколаївської парафії | Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії», ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» – демонтаж дошки з написом «Неизвестному солдату» – текст подати в редакції «Тут похований невідомий солдат, який загинув в боях за м. Сновськ 1941 р.», заміна гранітних табличок на хресті та бетонній стелі, демонтаж ордену перемоги.
|
12 | 2061 | Пам’ятний знак односельцям, загиблим у
Другій світовій війні
|
м. Сновськ,
Сновська м/рада, територія метеостанції, вул. Перемоги, 8 |
1941-
1945рр. 1965р. |
Сновська м/р | Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії» демонтаж всіх елементів які зображують п’ятикутну зірку- на поясі. |
13 | 2040 | Група
братських могил радянських воїнів та пам’ятний знак односельцям, загиблим у Другій світовій війні (3 об’єкти) |
с. Великий Щимель,
Великощимельський старостинський округ |
1943р.,
1941 – 1945рр. 1955р., 1974р. |
Сновська м/р | 1. Відповідно Закону України «Про увічнення перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років» прибрати «Велика Вітчизняна війна».
2. Відповідно ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної», заміна плит з російськомовними написами(прізвища) на українську мову . . |
14 | 2003 | Братська могила радянських воїнів та плити з прізвищами односельців, загиблим у Другій світовій війні
(2 об’єкти) |
с. Гвоздиківка,
Староборовицький старостинський округ |
1941р.,
1941- 1945рр. 1965р., 1987р. |
Сновська м/р | Відповідно ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» – заміна плит з російськомовними написами(прізвища) на українську мову. |
15 | 2035 | Братська могила 3 партизанів-односельчан, розстріляних фашистами в період окупації 1941-1943рр. | с. Гута-Студенецька,
Тихоновицький старостинський округ |
1941-
1943рр. 1965р. |
Сновська м/р | 1. Відповідно Закону України «Про увічнення перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років», ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної», заміна напису російською мовою «Вечная слава героям,павшим за Родину в Великой Отечественной войне 1941 – 1945 гг»
на «Вічна пам’ять загиблим в Другій світовій війні 1939-1945». 2. Відповідно п. п. «е» та «є» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії перенесення на кладовище могил могила Губенко І. Ф., Мягкого С. О., Шматухи П. І. – демонтаж та перенесення на кладовище (були посадовими «служителями»). |
16 | 7872 | Братська могила радянських воїнів | с. Єліне,
Тур’янський старостат Урочище «Киї» |
1941
1989 |
Сновська м/р | Відповідно до п. п. «а», «е» та «є» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії» заміна напису разом з меморіальною дошкою в новій редакції «На цьому місці у вересні 1941 р. в бою з нацистськими військами загинуло 280 невідомих солдат» |
17 | 2008 | Братська могила радянських воїнів | с.Жовідь,
Новоборовицький старостинський округ, біля церкви |
1943р. 1953р. | Сновська м/р | Відповідно Закону України «Про увічнення перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років», ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» заміна напису «В братской могиле похоронено 68 неизвестных солдат» в новій редакції «В пам’ять про загиблих в Другій світовій війні 1939-1945» |
18 | 2055 | Пам’ятний знак воїнам-односельчанам | Новоборовицький старостинський округ с.Жовідь,
центр |
1941 –
1945рр. 1975р. |
Сновська м/р | 1. Відповідно Закону України «Про увічнення перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років», ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» заміна напису «Вечная слава воинам погибшим за свободу и независимость нашей родины» на «Вічна пам’ять загиблим в роки Другої світової війни 1939-1945» та заміна плит з написами прізвищ загиблих односельчан.
2. Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії» – демонтаж зірок на барельєфах (зокрема на шоломах, пілотках та зверху на стелі).
|
19 | 2018 | Братська могила радянських воїнів | с. Піщанка,
Новоборовицький старостинський округ |
1943р. 1953р. | Сновська м/р | . Відповідно Закону України «Про увічнення перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років», ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» заміна напису «В братской могиле похоронено три неизвестных солдата» на «В пам’ять про загиблих невідомих солдатів 1943 р.» |
20 | 2041 | Братська могила радянських воїнів
і пам’ятний знак односельцям, загиблим у Другій світовій війні (2 об’єкти) |
с. Загребельна Слобода,
Новоборовицький старостинський округ, центр |
1943 р.,
1941- 1945рр. 1947р. |
Сновська м/р | Відповідно Закону України «Про увічнення перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років», ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» заміна плит з написами прізвищ загиблих односельчан.
|
22 | 2036 | Братська могила жертв нацизму | с. Загребельна Слобода,
Новоборовицький старостинський округ, центр |
1943р. 1982р. | Сновська м/р | Відповідно Закону України «Про увічнення перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років», ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» заміна плит з написами прізвищ загиблих односельчан та плити з написом на
«Вічна пам’ять загиблим односельцям, які були знищені нацистським окупаційним режимом» |
23 | 2009 | Могила радянського воїна-розвідника | с. Журавок,
Петровський старостинський округ |
1943р. 1947р. | Сновська м/р | Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії» – демонтаж зірки. |
24 | 2010 | Братська могила радянських воїнів
та пам’ятний знак односельцям, загиблим у Другій світовій війні (2 об’єкти) |
с. Заріччя, Смяцький старостинський округ, центр | 1943 р.,
194 -1945рр. 1958р. рек. – 1980р. |
Сновська м/р | 1. Відповідно Закону України «Про увічнення перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років» демонтаж та заміна дат «41-45» на «1939-1945».
2. Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії» демонтаж зірок (над датою, на паску солдата на барельєфі. 3. Відповідно ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» заміна дошок з прізвищами односельців та текст на дошці подати в редакції «В пам’ять про воїнів-односельців, які загинули в Другій світовій війні 1939-1945» |
25 | 2043 | Братська могила жертв нацизму, партизанів
і радянських воїнів та пам’ятний знак односельцям, загиблим у Другій світовій війні (2 об’єкти) |
с. Іванівка,
Тихоновицький старостинський округ, центр |
1941- 1945рр. 1970р. | Сновська м/р | 1. Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії» демонтаж зірки.
2. Згідно вимог законодавства України розглянути можливість перепоховання на офіційному кладовищі. 3. Відповідно ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» заміна дошок з прізвищами односельців та текст на дошці подати в редакції «Односельці, які загинули в Другій світовій війні», прізвища – українською. |
26 | 2011 | Братська могила радянських воїнів
|
с. Ількуча. Тур’янська
старостинсььким округом |
1941-
1943рр. 1965р. |
Сновська м/р | Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії», Закону України «Про увічнення перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років» – демонтаж плити з написом «Вічна слава загиблим в роки Великої Вітчизняної війни» |
27 | 2014 | Братська могила радянських воїнів | с. Клюси,
Гірський старостинський округ, центр |
1943р. 1959р. | Сновська м/р | Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії», ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» демонтаж елементів які зображують та російськомовних написів. |
28 | 2056 | Пам’ятний знак воїнам-односельчанам | с. Клюси,
Гірський старостинський округ |
1941-
1945рр. 1975р. |
Сновська м/р | 1. Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії», Закону України «Про увічнення перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років» демонтаж плити з написом «Вечная слава воинам – односельчанам погибшим в период Великой Отечественной войны 1941-1945 гг.» та подати в редакції «В пам’ять про односельців, які загинули в Другій світовій війні 1939-1945», демонтаж зірки та двох орденів перемоги.
2. Відповідно ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» заміна дошок з прізвищами односельців. |
29 | 2113 | Братська могла радянських воїнів | с. Кучинівка,
Кучинівський старостинський округ, біля церкви |
1943р. 1956р. | Сновська м/р | Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії», Закону України «Про увічнення перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років»- демонтаж плити з написом «Вечная слава героям павшим за свободу и независимость нашей Родины в 1941г-1945г.» на напис в новій редакції «У пам’ять про загиблих в роки Другої світової війни 1939-1945»,
дошку з прізвищами подати в редакції «Воїни, які загинули при вигнанні нацистів з с. Кучинівка 20.09.1943 р….»,демонтаж зірки. |
30 | 2044 | Братська могила жертв нацизму
та пам’ятний знак односельцям, загиблим у Другій світовій війні (2 об’єкти) |
с. Кучинівка,
Кучинівський старостинський округ, центр |
1942р.,
1941- 1945рр 1965р.. |
Сновська м/р | 1. Відповідно Закону України «Про увічнення перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років» демонтаж та заміна дат «41-45» на «1939-1945».
2. Відповідно до п.п. «е» та «є» п. 4 ч. 1 ст 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії» прізвища зазначати без військових посад. 3. Дошка з написом про розстріляних жителів с. Кучинівка подати в редакції – «Жертви нацизму с. Кучинівка 1943 р.» |
31 | 2045 | Братська могила радянських воїнів
та пам’ятний знак односельцям, загиблим у Другій світовій війні (2 об’єкти) |
с. Лосєва Слобода,
центр, Рогізківський старостинський округ |
1943р.
1941-1945рр. 1965р. |
Сновська м/р | .Відповідно до п. п. «а», «е» та «є» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії», ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» – прізвища зазначати без військових посад, українською мовою, демонтаж плити з написом «Вечная слава героям, павшим за Родину в Великой Отечественной войне 1941-т45 гг.» подати в редакції «У пам’ять про односельців, які загинули в роки Другої світової війни 1939-1945 рр.» |
32 | 2047 | Братська могила радянських воїнів
та пам’ятний знак односельцям, загиблим у Другій світовій війні (2 об’єкти) |
с. Нові Млини,
центр, Рогізківський старостинський округ |
1943р.,
1941- 1945рр. 1964р. |
Сновська м/р | Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії», Закону України «Про увічнення перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років», ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» – демонтаж та заміна плит з прізвищами та написом
на текст в редакції «У пам’ять про загиблих воїнів-односельців в роки Другої світової війни 1939-1945» |
33 | 2015 | Братська могила 20 радянських воїнів, які загинули при звільненні села у вересні 1943р.
|
с. Низківка,
центр, Суничнянський старостинський округ |
1943р. 1958р | Сновська м/р | Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії», ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» – заміна напису «Вечная память героям» на «Вічна пам’ять загиблим в роки Другої світової війни 1939-1945», демонтаж елементів які зображують зірку. |
34 | 3244 | Пам’ятник воїнам-односельчанам | с. Низківка,
біля будинку сільради Суничнянський старостинський округ |
1941-
1943рр. 1975р. |
Сновська м/р | Відповідно ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» заміна дошок з прізвищами односельців. |
35 | 2046 | Братська могила радянських воїнів
та пам’ятний знак односельцям, загиблим у Другій світовій війні (2 об’єкти) |
с. Нові Боровичі, центр Новвоборовицький старостинський округ | 1943р.,
1941-1945рр. 1969р. |
Сновська м/р | Відповідно ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» заміна дошок з прізвищами односельців. |
36 | 2017 | Братська могила радянських воїнів | с. Петрівка, Петрівський старостат | 1943р. 1953р. | Сновська м/р | Відповідно ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» заміна дошок з прізвищами односельців. |
37 | 2057 | Пам’ятний знак 250 воїнам-односельчанам | с. Петрівка, центр
Петрівський старостат |
1943р
1975р.. |
Сновська м/р | Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії» – демонтаж 2 плит з орденами перемоги, плити з написом та георгіївською стрічкою, демонтаж зірки. |
38 | 3159
мист. |
Пам’ятник Герою Радянського Союзу
П. Семаку |
с. Петрівка,
Петровська с/рада, біля школи |
1913-
1961рр. 1977р. |
Сновська м/р | 1. Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії» -демонтаж значків у вигляді п’ятикутних зірок (головному уборі), нагрудні знаки (на комірі), а також нагородний знак;
2. Відповідно до п.п. «е» та «є» п. 4 ч. 1 ст 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії» текст подати «Павло Семак 1913-1961- учасник Другої світової війни»). |
39 | 2051 | Братська могила радянських воїнів
і жертв нацизму та пам’ятний знак односельцям, загиблим у Другій світовій війні (2 об’єкти) |
с. Рогізки,
центр Рогізківський старостинський округ |
1943р.
1941- 1945рр. 1970р. |
Сновська м/р | 1.Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії» демонтувати нагрудні знаки (на правому плечі скульптури), зірку на поясі, гудзиках, погонах, меморіальних дошках;
2.Відповідно Закону України «Про увічнення перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років» дати редагувати на «1939-1945», текст замінити на «Вічна пам’ять загиблим в роки Другої світової війни»; 3.Відповідно до п.п. «е» та «є» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії», ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» – прізвища викласти українською, посади в переліках до прізвищ не зазначати. |
40 | 2021 | Братська могила радянських воїнів,
серед яких Герої Радянського Союзу С. Зудлов та Я. Сульдін |
с. Смяч,
центр Смяцький старостинський округ |
1943р. 1955р. | Сновська м/р | Відповідно до п. п. «а»,«е» та «є» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії», ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» – демонтаж та заміна плит українською мовою без посад в переліках прізвищ, демонтаж російськомовних написів «Вечная слава героям, павшим за родину в 1941 – 45 гг», «Родина помнит – народ чтит» та їх заміна в новій редакції- «Вічна пам’ять загиблим в роки Другої світової війни 1939-1945» |
41 | 2052 | Братська могила радянських воїнів, які загинули при звільненні села у 1943р. та пам’ятний знак воїнам-односельчанам | с. Сновське,
біля будинку культури Сновський старостинський округ |
1943р.,
1941- 1945рр. 1964р.,2018 |
Сновська м/р | Відповідно Закону України «Про увічнення перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років» дати редагувати на «1939-1945».
|
42 | 1999 | Братська могила жертв нацизму | с. Софіївка,
біля школи Тихоновицький старостинський округ |
1922р.,
1942р. 1968р. |
Сновська м/р | Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії» -демонтаж зірки . |
43 | 2058 | Пам’ятний знак воїнам-односельчанам | с. Софіївка,
центр Тихоновицький старостинський округ |
1941-
1945рр. 1965р. |
Сновська м/р | Відповідно ст. 28 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» – заміна плити з російськомовним написом «Вечная слава, павшим в боях за родину» на «Вічна пам’ять загиблим в роки Другої світової війни 1939-1945»; заміна дошок з прізвищами односельців. |
44 | 2024 | Братські могили радянських воїнів та жертв нацизму
(2 об’єкти) |
с. Стара Рудня,
біля магазину Староруднянський старостинський округ |
1943р.,
1941- 1945рр. 1955р., 1982р. – заміна |
Сновська м/р | 1.Відповідно до п. п. «а», «е» та «є» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії», ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» – демонтаж та заміна плит українською мовою без посад в переліках прізвищ, демонтаж зірки.
2.Відповідно Закону України «Про увічнення перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років» дати редагувати на «1939-1945». |
45 | 2026 | Братські могили радянських воїнів
(4 об’єкти) |
с. Старі Боровичі,
біля школи Старобовицький старостинський округ |
1943р1957р.,
рек. – 1983р.. |
Сновська м/р | Відповідно до п. п. «а», «е» та «є» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії», ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» – демонтаж та заміна плит українською мовою без посад в переліках прізвищ, демонтаж елементів. |
46 | б/н | Пам’ятний знак воїнам-односельчанам | с. Старі Боровичі,
центр Старобовицький старостинський округ |
1941-
1945рр. 1965р. |
Сновська м/р | 1. Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії» демонтаж зірки.
2. Відповідно ст. 28 ЗУ «Про забезепечення функціонування української мови як державної» заміна дошок з прізвищами односельців та російськомовним «Вечная слава односельчанам павшим за родину 1941-1945», текст на дошці подати в редакції «В пам’ять про воїнів-односельців, які загинули в Другій світовій війні 1939-1945» |
47 | 2053 | Група поодиноких, братських могил радянських воїнів та жертв нацизму, та пам’ятний знак односельцям, загиблим у Другій світовій війні
(15 об’єктів) |
с.Тихоновичі,
Тихоновицький старостинський округ |
1919-1930рр.,
1941- 1945рр. 1963р., 1965р., 1975р. |
Сновська м/р | 1.Відповідно до п. п. «а» «е» та «є» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії» – демонтаж п’ятикутної зірки в усіх місцях розташування – ремінь, каска, гудзики, нагрудні знаки, меморіальні плити), написів «Вечная слава героям» , «Никто не забыт, ничто не забыто» на плитах, ордену перемоги.
2. Переклад напису на українську мову (зокрема, прізвища імені та по батькові) відповідно ст. 28 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної». 3.Відповідно підпункту «Д» пункту 4 частини 1 статті 1 Закону України «Про засудження комуністичного та націонал-соціалістичного (нацистського) тоталітарних режимів в Україні та заборону пропаганди їхньої символіки» та підпункту «Ґ» пункту 4 частини 1 статті 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії», обов’язкове перенесення на кладовище могил (Стехно Н. С., Коршун А. П., Неизвестный красный боец погиб в 1920 г.,Исаченко Г. В., Стрелец Ф. Л., Дедусь Т. Т., Зенченко Ф. П.) – всі перелічені особи мають відношення до так званої російською пропагандою «громадянської війни 1917-1920 рр», під цим терміном комуністичний тоталітарний режим СРСР маскував агресію радянської Росії проти України в 1917-1921 рр. 4.Відповідно Закону України «Про увічнення перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років» дати редагувати на «1939-1945». |
48 | 7878 | Могила радянського воїна | с. Тихоновичі,
околиця Тихоновицький старостинський округ |
1943
1970, 2012 |
Сновська м/р | Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії» -демонтаж п’ятикутної зірки.
|
49 | 2028 | Братська могила радянських воїнів | с. Тур’я,
центр Тур’янський старостинський округ |
1941р.,
1943р. 1961р. |
Сновська м/р | Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії», Закону України «Про увічнення перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років»- демонтаж плити з написом «Вечная слава героям павшим за Родину в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг» на напис в новій редакції «У пам’ять про загиблих в роки Другої світової війни 1939-1945 при вигнанні нацистів з с. Тур’я» |
50 | 2059 | Пам’ятний знак – музей воїнам-односельчанам | с. Тур’я,
парк Тур’янський старостинський округ |
1941-
1945рр. 1968р |
Сновська м/р | Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії», ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» заміна дошок з прізвищами односельців. |
51 | 2030
|
Братська могила радянських воїнів | с. Хотуничі,
центр Хотуницький старостинський округ |
1943р. 1958р. | Сновська м/р | Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії», ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» -демонтаж напису «Вечная слава героям», заміна на «Вічна пам’ять загиблим в роки Другої світової війни 1939-1945»,демонтаж зірки на шоломі. |
52 | 2012 | Братська могила радянських воїнів | с. Камка,
центр Хотуницький старостинський округ |
1943р. 1967р. | Сновська м/р | Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії», ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» -демонтаж напису «Вечная слава героям павшим за Родину в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг» заміна на «Вічна пам’ять загиблим в роки Другої світової війни 1939-1945». |
53 | 2060 | Пам’ятний знак
односельцям, загиблим у Другій світовій війні |
с. Хотуничі,
біля Будинку культури Хотуницький старостинський округ |
1941-
1945рр. 1974р. |
Сновська м/р | 1.Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії», ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» – демонтаж 2 плит з російськомовними написами, п’ятикутної зірки, ордену перемоги, елементів на барельєфі солдат (шолом, комір, погони, пілотка), заміна плит з прізвищами односельців російською мовою.
2.Відповідно Закону України «Про увічнення перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років» дати редагувати на «1939-1945».
|
54 | 2048 | Братська могила партизанів і
радянських воїнів та пам’ятний знак односельцям, загиблим у Другій світовій війні (2 об’єкти) |
с.Чепелів,
центр, біля клубу Сновський старостинський округ |
1942р.,
1945р., 1941- 1945рр. 1967р. |
Сновська м/р | 1.Відповідно п. п. «а» п. 4 ч. 1 ст. 2 Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії»- демонтаж 3 зірок.
2.Відповідно ст. 28 ЗУ «Про забезпечення функціонування української мови як державної» заміна дошок з прізвищами односельців |
Начальник відділу культури і туризму Наталія ДОБНЕНКО